台視神鵰刪改原著 金庸釋懷
楊佩佩赴港長談疑問盡消、兩人並敵定新合作計畫
記者粘嫦鈺/台北報導
台視八點檔「神鵰俠侶」播出以來受到不少網友批評,但收視仍穩坐第一,原著金庸心中疑問頗多,昨天特邀約該劇製作人楊佩佩在港長談,楊解釋蒙古大軍與漢人爭執被刪最多,主要是大陸市場排斥種族衝突的考量,金庸頗能釋懷,他並表示下月初來台,希望能和該劇主角任賢齊、吳倩蓮會面。
楊佩佩對於網友不斷批評「神」劇,但該劇收視卻仍遙遙領先,感到十分驚奇,她和金庸也談及此一現象,金庸表示他收到不少人傳給他網站上的批評,有的很中肯,但有的卻太主觀,其實適度改編是合理的,台視的「神」劇他可以說是相當滿意的。
對於小龍女穿黑衣、楊過瞎眼等細節,金庸表示沒有意見,而蒙古人攻打襄陽城的情節,刪改很多,金庸在聽了楊佩佩的解釋後也釋懷了,楊佩佩並舉出五年前拍「倚天屠龍記」裡也有蒙古公主和漢人衝突的戲,當時在大陸播出被禁,她這次改編「神」劇才格外謹慎。
楊佩佩也和金庸簽下「笑傲江湖」的版權, 而 TVB S 下周三起將播出呂頌賢演出的「笑傲江湖」,新視也定於明年開拍此劇,金庸告訴楊佩佩。在這兩年內任何比她後拍的「笑」劇都不能在台灣播出。這是對她的保障,也是彼此合作愉快的明證。
金庸希望下月來台可以和吳倩蓮等人碰面,他地想和合灣網友聊聊,他表示台灣網友的熱倩和支持,是他在其他地方所見不到的。
【聯合報 1998年10月6日】
全站熱搜